カタカナ語から見た同音異義語です。そのため実際の発音上は、同音でないものも含まれます(しかし日本人的には同じ音に聞こえるケースが多いと思います)。同音異義語に強くなると、リスニングが得意になるだけでなく、英語でダジャレを言えるようになります(カタカナ語6000個中に400以上も同音異義語があるので、英語はダジャレに適した言語と言えるかもしれません)。なお、動詞変化による同音異義語は扱っていません。